Усім людям властиво робити помилки, і письменники, навіть найвідоміші,
не є винятком. Автори часто намагаються привнести до твору як можна більше деталей й описів, але чи
завжди вони точні? Книголяпи часто виникають унаслідок
неуважності творця, поспіху в написанні твору, помилки при перекладі, а також
іноді завдяки незнанню в тій чи іншій
галузі.
Ми вирішили перечитати усім відомі твори і склали список найбільш безглуздих і прикрих помилок у
книжках.
Ф.М. Достоєвський «Злочин
і кара»
«Меблі, усі дуже старі і з жовтого дерева, складалися з дивана з огромною деревяною
спинкою, круглого столу овальної форми перед диваном ...»
Б. Акунін «Статський
радник»
«У ... кільці
оточення було п'ятеро агентів: один, в білому фартусі ... троє ... ліпили снігову фортецю у дворі;
ще двоє чинили газовий ліхтар ...»
О. Дюма «Три
мушкетери»
Констанція Бонасье: «... То була чарівна жінка років
двадцяти п'яти або двадцяти шести, темноволоса,
з блакитними очима ...»
Далі читаємо: «Вона … побачила абатису
у супроводі молодої жінки (Констанції) з білявим волоссям і ніжним кольором
обличчя, яка дивилася на неї з доброзичливою цікавістю»
Ф.М. Достоєвський «Ідіот»
Колі Іволгіну було 13 років, а через півроку раптом
стало 15.
Л.М. Толстой «Війна
і мир»
У серпні 1805
р. Вірі було сімнадцять років. А тепер перенесемося до 1806 р.: «Віра була двадцятирічна красива дівчина»
Д. Браун «Цифрова
фортеця»
«Халохот почув, як десь нижче тіло Беккера впало на
кам'яні сходинки, і кинувся вниз, стискаючи в руці пістолет» (за книгою Халохот був глухий).
Пропонуйте в коментарях ті книголяпи, що помітили ви!
Комментариев нет:
Отправить комментарий