Пропонуємо вашій увазі нові перекладні романи, що варто
прочитати цієї зими.
Д. Тартт
«Таємна історія». Це розповідь про вбивство, що сталося в студентському
середовищі. Молодий хлопець Річард Пейпен приїжджає на навчання в Нову Англію,
у невеликий Гемпден-коледж, сподіваючись вирватись із бідноти в рідній
Каліфорнії. Гемпден, з належними йому вікторіанським аристократизмом, тихими
бібліотеками та витонченим снобізмом, стає прихистком для містики, що
обертається довкола викладача давньогрецької мови професора Джуліана. Особливо
ж притягальною для Річарда стає п’ятірка екзальтованих молодих людей, обраних
учнів професора. Кульмінація роману, убивство одного з героїв «золотої
п’ятірки» рештою компанії, стає точкою відліку для всього їх подальшого життя.
Г. Грін «Кінець роману». У серці письменника Моріса Бендрікса палає ненависть. Єдине
почуття, що веде його по життю відтоді, як його кохана, заміжня Сара Майлз,
несподівано припинила їхній роман. За два роки після фатального розриву Моріс випадково
зустрічає чоловіка Сари – Генрі Майлза, який підозрює дружину в зраді. Тоді
письменник вирішує сам найняти приватного детектива, щоб дізнатися, чи є в
колишньої коханки хтось інший. До його рук потрапляє щоденник Сари. Історія
їхніх стосунків розпочалася в Лондоні під акомпанемент німецьких бомбардувань,
і саме тоді, під час чергової атаки, жінка дала Богові обітницю, що
вимагала від неї втечі. Але чи можна втекти від кохання?
Ю. Винничук
«Лютеція». Черговий постмодерний витвір Юрія
Винничука з елементами містики, детективу, еротики, гумору і смутку. Автор
зупиняється, як колись Данте, «на півдорозі», щоб озирнутися назад і
довідатися, хто він насправді, розкопати щось більше про свою родину. І все це на
тлі нестримних любовних пригод не тільки автора, але й львівського Дон Жуана
1840-х років Івана Вагилевича. Таємничу Лютецію, дівчину зі снів, розшукують
герої роману. На перепоні цих пошуків стоїть не менш таємнича організація,
члени якої носять імена карт. А десь поза цим світом триває Велика Битва,
звістки про яку приносять ціною свого життя мужні листарі, до яких належить і
Лютеція.
А. Нотомб «Подив і
тремтіння». Це найвідоміший роман
бельгійської письменниці, удостоєний премії Французької академії, перекладений
багатьма мовами. В основі роману – глибокий конфлікт двох
традицій і культур: Сходу й Заходу. Героїня народилася в Японії й тепер
повернулася туди працювати у великій токійській компанії. Дівчина робить спроби
приносити користь, але ментальне провалля, яке пролягло між нею й роботодавцями,
постійно призводить до неприємностей.
Комментариев нет:
Отправить комментарий